Originaria de Bilbao, en España, me mudé al Reino Unido en 2010 en busca de una nueva vida. Tras vivir en Lancashire, Devon y Gales, he acabado por asentarme en Mánchester, una ciudad que me encanta.
Estudié Filología Inglesa en la Universidad de Deusto y obtuve un máster en Traducción de la Universidad de Cardiff y desde que terminé me he dedicado a aumentar mi experiencia mediante varios proyectos muy enriquecedores.
Actualmente sigo estudiando y adquiriendo habilidades nuevas todos los días además de colaborar con organizaciones sin ánimo de lucro y otros proyectos para ofrecer conocimientos a la gente en su propio idioma.
Afiliaciones
Estudios y educación
Curso básico de revisión de textos, Publishing Training Centre, Reino Unido (2017)
Máster en Estudios de Traducción, Universidad de Cardiff, Reino Unido (2014)
Licenciatura en filología inglesa, Universidad de Deusto, España (2008)
Desarrollo profesional: estos son algunos de los cursos que he hecho últimamente:
- Todo lo que tienes que saber sobre Posedición en 90 minutos (ITI, septiembre 2024)
- Casilla de salida: traducción y juegos de mesa (Asetrad, abril 2024)
- Especialista en herramientas de subtitulación (Asetrad, abril 2024)
- Cómo exprimir Trados Studio: gestión avanzada, herramientas y personalización (Asetrad, octubre 2023)
- Inteligencia artificial para traductores: herramientas para potenciar la productividad (Proz, julio 2023)
- Edición académica para historiadores: taller de introducción y guía para trabajar con textos primarios (Royal Historical Society, diciembre 2023)